美国阿塔迪斯烟草公司限量发行的罗密欧与朱丽叶雪茄保湿盒将在3月份运抵零售商,保湿盒内放置24支丘吉尔尺寸的非古版本罗密欧与朱丽叶雪茄。
这款名为“玫瑰床”的雪茄盒高20英寸,外表是闪闪发光的樱桃红的钢琴漆饰面,可容纳100支雪茄。装有24支丘吉尔尺寸雪茄,50环径粗,7英寸长。雪茄全部采用尼加拉瓜烟叶卷制,由位于埃斯特利的普拉森西亚雪茄厂生产。这款丘吉尔是专为这个保湿盒项目定制的,消费者只能通过购买这款雪茄保湿盒来买到这款丘吉尔。
根据拉斐尔·诺达尔(Rafael Nodal)的介绍,这款雪茄包含有特别陈年的烟草。
这款玫瑰床雪茄保湿盒将在拉斯维加斯举办的烟草+展览会上预展,3月份发给零售商,限量发行100个,每个雪茄盒售价2000美元。
玫瑰床这个名字是指每盒罗密欧与朱丽叶雪茄的装饰插图上,朱丽叶的阳台周围盛开的玫瑰。
附参考原文:
A limited-edition humidor from Altadis U.S.A. is heading to retailers in March and it comes with two dozen Churchill-sized Romeo y Julieta cigars created especially for this release.
Called the Romeo y Julieta Bed of Roses humidor, this rectangular cabinet stands 20 inches high and gleams with a cherry-red piano finish. Inside are 24 Churchills that measure 7 inches by 50 ring gauge. The cigars consist solely of Nicaraguan tobacco and were produced by Plasencia Cigars in Estelí. This particular blend is unique to the Bed of Roses project and can only be obtained by purchasing this humidor, which can hold up to 100 cigars.
According to Rafael Nodal, head of product capability for Altadis U.S.A., the cigars contain tobacco that he describes as being especially aged.
The Romeo y Julieta Bed of Roses humidor will be previewed at the Tobacco Plus Expo trade show in Las Vegas next week before it ships to retailers in March. It’s slated to retail for $2,000, and only 100 humidors are being produced.
The name “Bed of Roses” is a reference to the flowers that can be seen blooming around Juliet’s balcony on the illustration adorning every box of Romeo y Julieta cigars.
麦雪茄News来自互联网,如有疑问请联系站长处理! 本站不出售雪茄,有任何疑问可以加微信 nanhu9181 wuhan9181